今日の人気記事



報道陣「Q.日本野球の“違い”って、どういうふうに感じますか?」 → 中日新助っ人・アキーノ「日本のピッチャーって、アメリカのピッチャーに比べて…」

アリスティデス・アキーノ

■2023.02.22 CBCラジオ

『ドラ魂キング』
報道陣「Q.日本野球の“違い”って、どういうふうに感じますか?」 → 中日新助っ人・アキーノ「日本のピッチャーって、アメリカのピッチャーに比べて…」




『中日ドラゴンズ春季キャンプレポート』

高田アナ:
アキーノ選手は、

 アキーノ:
 ベンチからいつも、和田コーチも含めて、

 「タイミング」という意味のスペイン語でいつも声をかけられる。


んですって、大きい声を。

ごめんなさい、これがですね、

私、スペイン語が全く分からないので(笑)

おそらく間違っていると思いますから、ご存じの方はご指摘ください。

「テンペラーノ(temprano=早い)(=タイミングを早く取る?)」という言葉?

なんか「タイミングをちゃんと取って」みたいな意味らしい。

それも、ごめんなさい(笑) 合っているかどうかも分からないです(笑)

そんな感じで、

 アキーノ:
 タイミングをちゃんと取るいうことをいつもアドバイスされながら、

 それを意識してやっています。


という話ですね。



高田アナ:
「日本野球の違いって、どういうふうに感じますか?」、

まだそんなに沢山試合の数をこなしたわけではないんですけども、

アキーノ選手が言うのには、

 アキーノ:
 日本のピッチャーってアメリカのピッチャーに比べて、

 タイミングを何とか外そうとしてやってくるというのは凄く感じる。

と。

宮部アナ:
タイミングを外す、

はぐらかそうとしてくる?

高田アナ:
 アキーノ:
 要するに同じフォームでも、

 例えばあるボールを急にクイックにしてみたりだとか、ランナーがいないのに、

 タイミングをちょっと外そうとして1・2・3で投げているやつを、

 1・2…3とちょっと遅らせたりとか、

 あるいは1・23くらいで投げたりだとか、

 そういう微妙なタイミングで外そうとしたりと言うのは凄い感じる。


と話していましたね。

中日新助っ人・アキーノ「でらウレシイ」


中日新助っ人・アキーノ「同じ日に生まれて運命を感じる。ただ、柳さんより僕のほうが…」


「タイミング」の違いを感じるようですねぇ。

▼この記事を共有する




★ほんわかレス推奨です! ※「殺」や「死」系の言葉がNGワードになっている場合があります。※識別用の末尾機能を追加しました(被っていても同一ユーザーとは限りません)。※一部回線でコメント投稿が行えない場合があります。※現在、モバイル回線などで一部機能が制限されています。※現在、ようやっとらんが極端に多いコメントを返信ツリーごと自動で非表示にするテストを行っています(ようやっとらん率が高すぎる投稿端末は規制がかかる場合があります)

コメント投稿フォームまで移動する

 10 件のコメント
※現在負荷軽減テストのためアバターが非表示になることがあります。※絵文字などは非表示となります。



    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。



    ※現在コメントシステムの関係でコメント機能が利用できません。巻き添え規制・大規模規制がかかっている場合があります。